Os itens indicados a seguir são somente válidos para voos operados pela Air New Zealand. Caso seu voo seja operado por qualquer outra companhia aérea, incluindo voos compartilhados da Air New Zealand, será necessário verificar as informações junto às companhias aéreas que operam o serviço.

Estes itens proibidos incluem (seja transportados na bagagem despachada, na bagagem de mão ou com a pessoa): pastas com dispositivos de alarmes; gases (incluindo gás para camping); agentes corrosivos, como mercúrio ou baterias úmidas; explosivos como fogos de artifício ou sinalizadores; líquidos inflamáveis como combustível para isqueiros, ou fósforos; substâncias oxigenadoras como pó branqueador; substâncias venenosas ou infecciosas; materiais radioativos e magnetizados.

Há requisitos específicos para a carga de bujões de gás ou compartimentos de combustível de camping, armas de fogo e qualquer outro dispositivo com motores à gasolina. Para transportar estes itens, os passageiros devem prepará-los ou organizar suas documentações antes da data da viagem.

É importante observar que dispositivos à gasolina não podem ser transportados como bagagens despachadas nem como bagagem de mão, mas devem ser transportados como carga.

Cigarros eletrônicos (incluindo eCigars, ePipes, etc.)

Os cigarros eletrônicos, também conhecidos como vaporizadores individuais ou sistemas de dispensa de nicotina, são dispositivos movidos à bateria que simulam o ato de fumar através da produção de vapores quentes que se assemelham à fumaça. Não é permitido levar estes itens nas bagagens despachadas, sendo apenas permitidos nas bagagens de mão.

A política da Air New Zealand proíbe o uso de cigarros eletrônicos a qualquer momento a bordo da aeronave.

Veículos pequenos alimentados por baterias de lítio (por exemplo Hoverboards, Airwheel, Solowheel, mini-Segway, ou balance wheel (mas não estão limitados a estes nomes de produto))

Estes veículos de lazer movidos a bateria estão proibidos nas bagagens despachadas, bagagens de mão e como carga na Air New Zealand.

Bancos de energia (por exemplo, dispositivos portáteis usados para armazenar energia)

O objetivo principal destes dispositivos é como fonte de energia. Eles são considerados uma bateria de reserva e, portanto, devem ser protegidos individualmente para evitar curto-circuitos e devem ser carregados apenas na bagagem de mão.

Armas de fogo

É obrigatória a apresentação de uma licença para qualquer arma de fogo ou munição saindo da Nova Zelândia, exceto sob circunstâncias específicas. Consulte o Ministério de Relações Exteriores e Comércio (MFAT) ou acesse o site www.mfat.govt.nz. Além disso, muitos países exigem autorização para viagens, a qual deve ser solicitada antes da viagem.

É necessário confirmar que todas as armas de fogo estão desmuniciadas e acondicionadas em receptáculos com trava próprios para transporte aéreo. O receptáculo pode ser, por exemplo, uma maleta, caixa ou estojo projetado para impedir o acesso à arma de fogo. No caso de trânsito a partir de ou em direção aos EUA ou Reino Unido, a arma de fogo deve ser acondicionada em um receptáculo rígido. Munições não podem ser transportadas na mesma bagagem despachada que a arma de fogo.

Se seu destino for o Reino Unido, você precisa notificar a Air New Zealand pelo menos duas semanas antes da data de embarque para que possamos solicitar a aprovação para transporte de sua arma de fogo em seu nome. Para outros destinos, notifique-nos de sua intenção de transportar uma arma de fogo e/ou munição o mais cedo possível depois de obter as autorizações necessárias.

Caso não tenha certeza se pode carregar algum item na aeronave, pergunte ao seu agente de viagens ou à Air New Zealand para obter detalhes precisos sobre os requisitos. O transporte de armas de fogo e munição não é permitido quando há conexão com outra companhia aérea.

Guia sobre itens perigosos

No dangerous goods on aircraft.

Importante: As restrições de segurança dos aeroportos locais podem limitar ainda mais as quantidades e condições de transporte especificadas a seguir. Passageiros devem se certificar do atendimento a todas as exigências antes da viagem.

Disposições para itens perigosos transportados por passageiros Requer aprovação do(s) operador(es) Permitido no transporte pessoal Permitido no transporte pessoal ou como bagagem despachada Permitido no transporte pessoal ou como bagagem de mão
Armas paralisantes, tais como "mace", spray de pimenta, etc., contendo substâncias irritantes ou incapacitantes, são proibidas para transporte pessoal, na bagagem despachada ou na bagagem de mão. - Cross. Cross. Cross.
Armas de choque elétrico (ex.: pistolas Taser) contendo substâncias perigosas, tais como explosivos, gases comprimidos, baterias de lítio, etc., são proibidas no transporte pessoal, na bagagem despachada ou na bagagem de mão. - Cross. Cross. Cross.
Maletas de segurança, caixas ou bolsas de dinheiro, etc., contendo substâncias perigosas, tais como baterias de lítio e/ou materiais pirotécnicos são totalmente proibidos. - Cross. Cross. Cross.
Munição (pentes de armas de fogo), embaladas com segurança (apenas nas Divisões 1.4S, UN 0012 ou UN 0014), em quantidades que não excedam os 5 Kg (11 lb) em peso bruto por pessoa e para o uso próprio, excluindo munições com explosivos ou projéteis incendiários. Não deve ser permitida a combinação de uma ou mais embalagens para mais do que um passageiro. Tick. Cross. Tick. Cross.
Cadeiras de rodas e outros dispositivos de locomoção movidos a bateria, com baterias não derramáveis, desde que os terminais elétricos estejam protegidos contra curtos circuitos, como, por exemplo, fechados em um compartimento de baterias, e desde que a bateria esteja seguramente fixa à cadeira de rodas ou auxiliar de locomoção. Os operadores devem se certificar de que as cadeiras de rodas ou outros auxiliares de locomoção sejam transportados de tal modo a prevenir sua operação não intencional e de modo a proteger a cadeira de rodas/auxiliar de locomoção contra danos causados pela movimentação de bagagens, correio, compartimentos de depósito ou carga. Tick. Cross. Tick. Cross.
Cadeiras de rodas ou outros auxiliares de locomoção com baterias de lítio ou baterias derramáveis. Tick. Cross. Tick. Cross.
Cadeiras de rodas ou outros auxiliares de locomoção com baterias de íon-lítio (desmontável), desde que a bateria seja removida e desde que os terminais elétricos estejam protegidos contra curtos circuitos, como, por exemplo, baterias em compartimentos fechados ou com os terminais cobertos por fita adesiva. A cadeira de roda ou auxiliar de locomoção podem ser transportados como bagagem despachada sem restrições. A bateria não deve exceder os 300 Wh, ou, para dispositivos que precisarem de bateria dupla, cada uma destas não deve exceder os 160 Wh. A(s) bateria(s) deve(m) ser carregada(s) na bagagem de mão. Tick. Cross. Cross. Tick.
Fogões de camping e recipientes de combustível que contenham líquidos inflamáveis, podem ser transportados desde que o compartimento de combustível do fogão de camping e/ou recipiente de combustível seja completamente esvaziado de todo o combustível líquido, assim como tenha passado por medidas de segurança para eliminar o perigo. Tick. Cross. Tick. Cross.
Equipamentos movidos à bateria de íon-lítio podem exceder os 100 Wh, mas não 160 Wh. Tick. Tick. Tick. Tick.
Baterias de reserva de íon-lítio com a capacidade de Watt-hora excedendo os 100 Wh, mas não 160 Wh, para dispositivos elétricos portáteis. Não mais que duas baterias de reserva podem ser transportadas na bagagem de mão. Estas baterias devem ser individualmente protegidas para prevenir curtos circuitos. Tick. Tick. Cross. Tick.
Barômetro ou termômetro de mercúrio transportados por um representante do departamento meteorológico do governo ou outra agência oficial. Tick. Cross. Cross. Tick.
Provisões para artigos perigosos transportados por passageiros Requer aprovação do(s) operador(es) Permitido no transporte pessoal Permitido no transporte pessoal ou como bagagem despachada Permitido no transporte pesoal ou como bagagem de mão
Equipamentos eletrônicos médicos portáteis (Desfibriladores Automáticos Externos (DAE), Nebulizadores, Pressão Positiva Aérea Contínua (PPAC), etc.) contendo baterias de metal de lítio ou íon-lítio podem ser transportados por passageiros com necessidades médicas em suas bagagens de mão exclusivamente para os usos a seguir
  1. Não mais que duas baterias de reserva podem ser transportadas na bagagem de mão. Baterias de reserva devem ser protegidas individualmente para prevenir curtos circuitos (colocando as mesmas na embalagem original individual ou então isolando os terminais, como por exemplo, usando fita adesiva sobre os terminais expostos ou embalando cada bateria em uma embalagem de plástico ou bolsa protetora separada);
  2. Cada uma das baterias instaladas ou de reserva deve ser de tipos que não excedam os seguintes limites:
    1. Para baterias de metal-lítio, o conteúdo de lítio não deve exceder os 8 g; ou,
    2. Para baterias de íon-lítio, uma classificação de Watt-hora de não mais de 160 Wh.
Tick. Tick. Cross. Tick.
Mochila de resgate para avalanches, uma (1) por passageiro, contendo um cilindro de gás comprimido na Divisão 2.2. Pode também vir equipada de um mecanismo de ignição pirotécnica contendo menos de 200 mg líquido da Divisão 1.4S. A mochila deve ser embalada de tal modo que não possa ser ativada acidentalmente. As bolsas de ar dentro das mochilas devem ser equipadas com válvulas de alívio de pressão. Tick. Cross. Tick. Tick.
Dióxido de carbono, sólido (gelo seco)>, em quantidades que não excedam 2,5 kg por passageiro quando usados para a embalagem de produtos perecíveis não sujeitas a estes regulamentos nas bagagens despachadas ou bagagem de mão, que permitam a liberação de gás de dióxido de carbono. Cada item das bagagens despachadas deve ser marcado como "GELO SECO" ou "DIÓXIDO DE CARBONO SÓLIDO", bem como o peso líquido do gelo seco ou uma indicação que há 2,5 kg ou menos de gelo seco. Tick. Cross. Tick. Tick.
Equipamento de monitoramento de elementos químicos, quando transportados por funcionários da Organização para a Proibição de Armas Químicas em viagens oficiais (Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, em inglês). Tick. Cross. Tick. Tick.
Itens produtores de calor tais como tochas submarinas (lanternas de mergulho) e pistolas para soldar. Tick. Cross. Tick. Tick.
Cilindros de oxigênio ou ar, gasosos necessários para uso médico. O cilindro não deve exceder 5 kg de peso bruto.

Obs: É proibido o transporte de sistemas de oxigênio líquido.
Tick. Tick. Tick. Tick.
Cilindro de gás pequeno não inflamável, contendo dióxido de carbono ou outro gás adequado na Divisão 2.2. Até dois (2) pequenos cilindros encaixados em um colete salva-vidas, e até dois (2) cartuchos de reserva por passageiro, não excedendo quatro (4) cilindros com a capacidade líquida de até 50 ml para outros dispositivos. Tick. Tick. Tick. Tick.
Bebidas alcoólicas (somente compradas no Duty Free), quando em embalagens individuais, contendo mais de 24%, mas não excedendo os 70% de volume alcoólico, em recipientes que não excedam 5 litros, com uma quantidade líquida por pessoa de 5 litros. Cross. Tick. Tick. Tick.
Gases de aerossol na Divisão 2.2, sem risco secundário, para uso esportivo ou doméstico.

A quantidade líquida total de todos os itens acima citados não deve exceder os 2 kg ou 2 litros, e quantidade líquida de cada artigo individual não deve exceder os 0,5 kg ou 0,5 litros. As válvulas de spray de aerossol devem ser protegidas por uma tampa ou outros meios adequados para prevenir a liberação acidental do conteúdo.

Cross. Cross. Tick. Cross.
Medicamentos não radioativos ou artigos de higiene pessoal (incluindo aerossóis) como spray para cabelo, perfumes, colônias e medicamentos contendo álcool.
A quantidade líquida total de todos os itens acima citados não deve exceder os 2 kg ou 2 litros, e quantidade líquida de cada artigo individual não deve exceder os 0,5 kg ou 0,5 litros. As válvulas de spray de aerossol devem ser protegidas por uma tampa ou outros meios adequados para prevenir a liberação acidental do conteúdo.
Cross. Tick. Tick. Tick.
Lâmpadas sustentáveis, quando em suas embalagens individuais e intencionadas ao uso pessoal ou doméstico. Cross. Tick. Tick. Tick.
Disposições para itens perigosos transportados por passageiros Requer aprovação do(s) operador(es) Permitido no transporte pessoal Permitido no transporte pessoal ou como bagagem despachada Permitido no transporte pessoal ou como bagagem de mão

Sistemas de combustível ou cartuchos de combustível de reserva para alimentar dispositivos eletrônicos portáteis (tais como câmeras, celulares, laptops e camcords) de acordo com as condições detalhadas a seguir:

Os cartuchos de combustível podem conter apenas líquidos inflamáveis, substâncias corrosivas, gás líquido inflamável, substâncias que reagem à água ou hidrogênio em hidreto metálico;

As recargas de combustível não são permitidas a bordo da aeronave a não ser que seja permitida a instalação de um cartucho de reserva;

a quantidade máxima de combustível em qualquer cartucho de combustível não deve exceder:
1. para líquidos, 200 ml;
2. para sólidos 200 g;
3. para gases líquidos, 120 ml para células de combustível não metálicas ou cartuchos de combustível, ou 200 ml para células metálicas ou cartuchos de células de combustível;
4. para hidrogênio em hidreto metálico, os cartuchos da célula de combustível devem ter a capacidade de 120 ml de água ou menos;

Cada célula de combustível e cada cartucho de célula de combustível devem atender ao padrão IEC 62282-6-100 Edição. 1 incluindo a emenda 1 e devem vir marcados com a certificação do fabricante confirmando que está de acordo com às especificações. Além disso, cada cartucho de célula de combustível deve vir marcado com a quantidade máxima e o tipo de combustível no cartucho;

É proibido transportar mais de duas células de combustível de reserva na bagagem despachada ou bagagem de mão, ou com a pessoa;

As células de combustível contendo combustível são apenas permitidas nas bagagens de mão;

A interação entre as células de combustível e as baterias integradas em um dispositivo devem atender ao padrão IEC 62282-6-100 Edição. 1, incluindo a emenda 1. As células de combustível cuja única função é carregar a bateria no dispositivo não são permitidas;

As células de combustível devem ser de um tipo que não carreguem baterias quando dispositivos eletrônicos portáteis não estejam em uso e deve ter sua durabilidade indicada pelo fabricante: APPROVED FOR CARRIAGE IN AIRCRAFT CABIN ONLY". ("APROVADO PARA TRANSPORTE APENAS NA CABINE DE PASSAGEIROS").

Cross. Tick. Tick. Tick.
Frisadores de cabelo contendo gás hidrocarbono, até um (1) por passageiro ou tripulante, desde que a proteção de segurança esteja encaixada sobre um elemento de aquecimento. O frisador de cabelo não deve ser usado a bordo da aeronave em nenhum momento. As recargas de gás de um frisador de cabelo não são permitidas na bagagem despachada ou na bagagem de mão. Cross. Cross. Tick. Tick.
Embalagens isolantes de nitrogênio líquido refrigerado (tanque de transporte), completamente absorvido em material poroso e apropriado para o transporte, a baixa temperatura, dos produtos não perigosos, não estão sujeitas a estes Regulamentos, desde que o desenho da embalagem isolante não permita o acúmulo de pressão dentro do compartimento e não permita a liberação de qualquer nitrogênio líquido refrigerado independentemente da orientação da embalagem isolante. Cross. Cross. Tick. Tick.
Termômetro médico ou clínico, contendo mercúrio, um (1) por passageiro para uso pessoal, desde que inserido em sua embalagem protetora. Cross. Tick. Tick. Tick.
Cilindros de gás não inflável e não tóxico usados na operação de membros mecânicos. Além disso, os cilindros de reserva de tamanho similar, caso necessários para assegurar o suprimento adequado durante toda a viagem. Cross. Tick. Tick. Tick.
Disposições para itens perigosos transportados por passageiros Requer aprovação do(s) operador(es) Permitido no transporte pessoal Permitido no transporte pessoal ou como bagagem despachada Permitido no transporte pessoal ou como bagagem de mão
Espécimes não infecciosos, espécimes de mamíferos, aves, anfíbios, répteis, peixes, insetos e outros invertebrados embalados em pequenas quantidades (não mais de 30 ml de álcool líquido ou solução a álcool) de líquidos inflamáveis. Os espécimes devem ser colocados em frascos ou uma embalagem plástica vedada a calor, os espécimes embalados são então colocados dentro de outra embalagem plástica com material absorvente e vedada a calor. A quantidade total de líquido inflamável não deve exceder 1 L. Cross. Cross. Tick. Tick.

Dispositivos de permeabilidade, para a calibração do equipamento de monitoramento de qualidade do ar. A quantidade total dos Itens Perigosos em cada dispositivo é limitada a 2 ml, sendo que o dispositivo não pode estar abastecido de líquido a 55ºC.

Cada dispositivo deve ser colocado em uma embalagem tubular interna de plástico vedada, resistente a grandes impactos ou de material equivalente. A embalagem interna deve conter material absorvente suficiente para totalmente absorver o conteúdo do dispositivo. O fechamento da embalagem interna deve ser mantido no lugar de modo seguro com o uso de fios, fita adesiva ou outros meios de fixação.

Cada embalagem interna deve estar inserida dentro de uma embalagem secundária feita de metal ou plástico com a espessura mínima de 1,5 mm. A embalagem secundária deve ser vedada hermeticamente. O peso bruto da embalagem inteira não deve exceder os 30 kg.

Cross. Cross. Tick. Cross.
Dispositivos eletrônicos portáteis (incluindo dispositivos médicos) contendo baterias de metal-lítio ou íon-lítio, tais como relógios, calculadoras, câmeras, celulares, laptops, camcords, etc., quando levados por passageiros ou tripulantes para o uso pessoal. Cross. Tick. Tick. Tick.
Todas as baterias de reserva, incluindo as baterias de metal-lítio ou íon-lítio, para dispositivos eletrônicos portáteis podem ser levadas apenas na bagagem de mão. Estas baterias devem ser protegidas individualmente para prevenir curtos circuitos (colocando as mesmas na embalagem original individual ou então isolando os terminais, como por exemplo usando fita adesiva sobre os terminais expostos ou embalando cada bateria em uma embalagem de plástico ou bolsa protetora separada). Os artigos que têm como objetivo principal ser uma fonte de energia como por exemplo: carregador de baterias portatil são considerados como bateria de reserva. Além disso, cada bateria instalada ou de reserva não deve exceder as seguintes quantidades:
  1. para baterias de metal-lítio ou liga de lítio, o conteúdo de lítio não pode exceder os 2 g; ou,
  2. para baterias de íon, a classificação de Watt-hora não deve exceder os 100 Wh.
Obs: para baterias maiores de reserva de íon-lítio, consulte o item "baterias de íon-lítio de reserva".
Cross. Tick. Cross. Tick.
Dispositivos eletrônicos portáteis contendo baterias não derramáveis, podem ser carregadas, no máximo, duas (2) baterias de reserva não derramáveis. Os requisitos a seguir se aplicam:
  1. a voltagem de cada bateria não deve exceder os 12 V e a classificação de Watt-hora não deve exceder os 100 Wh.
  2. o dispositivo deve ser protegido contra ativações acidentais, ou a bateria deve estar desconectada com seus terminais isolados.
  3. cada bateria de reserva deve ser protegida contra curtos circuitos através do isolamento de todos os seus terminais.
Cross. Cross. Tick. Tick.
Marca-passos radioisótopos cardíacos ou outros dispositivos, incluindo aqueles alimentados por baterias de lítio, implantados cirurgicamente, ou radiofármacos dentro do corpo de uma pessoa como resultado de tratamento médico. Cross. Tick. Cross. Cross.
Fósforos de segurança (uma pequena embalagem) ou isqueiro que não contenha líquido combustível não absorvido além de gás líquido, para uso pessoal quando transportado pela pessoa. Combustível de isqueiros e recargas de isqueiros não podem ser levados com a pessoa ou na bagagem de mão.

Obs: É proibido o transporte de fósforos de "riscar em qualquer lugar" (strike anywhere).
Obs: É proibido o transporte de isqueiros de "chama azul" e para "charutos" com a pessoa, na bagagem de mão ou na bagagem despachada.

Cross. Tick. Cross. Cross.